![]() |
![]() |
![]() |
503 - Trials and Tribble-ations |
![]() |
Note 47 Okudagram DVD Versione italiana Premi Citazioni Scene tagliate |
Episodi |
The Trouble with Tribbles More Tribbles, More Troubles |
Specie |
Klingon |
Flotta Stellare |
Regolamento 157 |
Astronavi |
USS Enterprise |
Navigazione |
Deep Space Station K-7 Triboli |
Giochi |
Scacchi tridimensionali |
Quante volte... |
Vediamo un viaggio nel tempo? |
SEQ | 104 | |
SAT | 04.11.1996 | |
CJ | 05.06.2001 | |
VHS | 5.3 (PG) | |
STO | Ira Steven Behr Hans Beimler Robert Hewitt Wolfe |
|
TPY | Ronald D. Moore René Echevarria |
|
REG | Jonathan West | |
MUS | Dennis McCarthy | |
GUS | Dulmer | Jack Blessing |
Lucsly | James W. Jansen | |
Arne Darvin | Charlie Brill | |
Ten. Watley | Deirdre Imershein | |
Cameriera | Leslie Ackerman | |
Tecnico | Charles S. Chun | |
Ufficiale della sicurezza | David Gerrold | |
IT | Processi e tribol-azioni | |
DE | Immer die Last mit den Tribbles | |
FR | Epreuves et tribulations | |
BR | Os Pingos e suas Atribulações | |
JP | Densetasu no Jiku e To (Legendary Spacetime) | |
DVD | Animaletti pericolosi | |
SCR | 20.08.1996 |
Data Stellare sconosciuta: Intrappolato nel passato, Sisko deve salvare il capitano Kirk da un Klingon che tenta di ucciderlo.
Dax: I guess you boys of Temporal Investigation are... always on time.
Lucsly: So you're not contending it was a predestination paradox?
Dulmer: A time loop. That you were meant to go back into the past.
Sisko: No.
Dulmer: Good.
Lucsly: We hate those.
Dulmer: Be specific Captain, which Enterprise, there be five.
Lucsly: Six!
Sisko: This is the first Enterprise, Constitution class.
Dulmer: That ship!
Lucsly: James T. Kirk
Sisko: The one and only!
Lucsly: Seventeen separate temporal violations, the biggest file on the
record.
Dulmer: The man was a menace.
Dulmer: What was the date of your arrival?
Sisko: Stardate 4523.7
Dulmer: 105 years, 1 month, 12 days ago.
Lucsly: A Friday.
Bashir: Wait a minute. Aren't you wearing the wrong color?
O'Brien: Don't you know anything about this period?
Bashir: I'm a doctor, not a historian.
Sisko: In the old days, operations officers wore red, commanding officers
wore gold...
Dax: ...And women wore less!
Bashir: I think I'm going to like history.
Odo: Another glorious chapter of Klingon history. Tell me, do they still sing songs of the Great Tribble Hunt?
Dax: He's so much more handsome in person... and those eyes...
Sisko: Kirk had quite the reputation as a ladies' man
Dax: Not him. Spock.
Sisko (a Kirk): Benjamin Sisko, sir. I've been on temporary assignment here. Before I leave, I just want to say... it's been an honor serving with you, sir.
Quando la squadra formata da Sisko, Odo, Jadzia, Worf, O'Brien si sta teletrasportando sull'Enterprise Jadzia fa un'osservazione sul copricapo di Worf; questa osservazione è riportata nello script, ma non è sopravvissuta fino alla versione finale dell'episodio.
As she [Jadzia] follows Sisko onto the transporter pad, she whispers to Worf.
DAX (to Worf) Nice hat. He [Worf] glares at her.
La stessa battuta l'aveva fatta Worf in The Way of the Warrior quando incontra Kira e Jadzia per la prima volta: le due donne erano appena uscite da una holosuite ed indossavano ancora vestiti e copricapi medioevali.