HyperTrekSat'Rain (grafica), Luigi Rosa (CSS)EnterpriseSerie ClassicaSerie AnimataPhase IIThe Next GenerationDeep Space NineVoyagerFilmLibriTimeline di Star TrekPersonaggiSpecieOrganizzazioniPianetiFederazioneFlotta StellareAstronaviNavigazioneSezione TecnicaSezione MedicaUniverso dello SpecchioCastEventi TrekVarieIndice Analitico
Ultime modifiche al sito
Episodio di VoyagerSettima stagione
Q2 <i>Friendship One</i>
Author, Author
Data Stellare 54732.3: Mentre la Voyager si avvicina sempre più al quadrante Alfa, viene messo a punto un nuovo sistema per mettere in comunicazione l'equipaggio con le persone che sono a casa per soli 11 minuti al giorno. Benché il Medico Olografico non abbia familiari o amici con cui parlare, vorrebbe contattare un editore per proporre una holonovel creata da lui: Photons Be Free, una storia di una nave dispersa lontano da casa con un equipaggio molto familiare che a mala pena riesce a tollerare il Medico Olografico che viene relegato in uno stato di schiavitù virtuale.
  • Iniziano i contatti regolari tra la Voyager e la Federazione.
  • Grazie a Barclay, Kim e Sette di Nove, la Federazione mette in atto la prima trasmissione transgalattica.
  • La Voyager ha 146 membri di equipaggio.
  • L'editore del Dottore è Broht and Forrester e il Dottore tratta direttamente con Broht.
  • Scopriamo che alcuni dei Medici Olografici Modello 1 lavorano anche nelle miniere di dilitio.
  • La Federazione estende il diritto d'autore a ogni artista anche se non si tratta di una persona.
  • È strano che durante il processo non si citi per niente quello che è successo in The Measure of a Man: a parte la consistenza fisica c'è una chiara analogia tra Data e il Dottore.
  • La data stellare è 54732.3 e poi diventa 54740.8 e 54748.6.
  • Photons Be Free è indicato come «programma 47 beta» alla fine dell'episodio.
  • L'introduzione alla holonovel del Dottore è di 9 minuti e 4 secondi (94 / 2 = 47).
  • I membri dell'equipaggio sono 146 (6 + 1 = 7).
  • In una miniera, un luogo irregolare e in continua mutazione, dove dovrebbero trovarsi gli emettitori olografici necessari per l'esistenza dei numerosi EHM mark one riprogrammati in veste di minatori?
  • Nei sottotitoli di Jimmy Captain Proton non è stato tradotto nel solito Capitan Protone ma è rimasto in originale.
  • Nei sottotitoli di Jimmy Kymble viene scritto Kimble e Torrey viene scritto Torat.
  
I dati di questa pagina sono stati aggiornati l'ultima volta il 9.8.2006 alle 6:28.
We rated with ICRAValid HTML 4.01 TransitionalValid CSS!
Tutti i testi sono disponibili nel rispetto dei termini della GNU Free Documentation License.