Data Stellare 3192.1: L'
Enterprise deve stabilire dei contatti diplomatici con
Eminiar VII. Nonostante il
Codice 710, Kirk, per ordini superiori, č costretto a sbarcare. Vengono accolti dal consigliere
Anan 7 che li avverte che
Eminiar č in lotta con
Vendikar e l'
Enterprise, divenuta anch'essa un bersaglio, č data per distrutta.
- Il comando dell'Enterprise viene assegnato temporaneamente a Scott.
- Viene detto esplicitamente che i Vulcaniani hanno capacitą telepatiche che vengono usate per ipnotizzare una guardia eminiariana al di lą di una parete.
- Spock fa un'illogica battuta prima di stordire la guardia con una presa vulcaniana. Spock, infatti, appena evaso dalla stanza in cui era prigioniero, si presenta tranquillamente alla guardia della camera di disintegrazione e gli dice «Sir, there's a multi-legged creature crawling on your shoulder». Visto che la guardia non si era accorta dell'arrivo di Spock č illogico un approccio di quel genere, col rischio che la guardia, riconoscendolo, lanci l'allarme.
- Secondo la guerra virtuale degli Eminiariani contro gli abitanti di Vendikar, l'Enterprise č stata distrutta dall'esplosione di un satellite al tricobalto. Č la prima volta che si parla di tricobalto nella Serie Classica, materiale che verrą ripreso nelle serie successive.
- «Phaser» viene tradotto con «laser».
- L'attendente Tamula viene chiamata Tamora.
- Quando Scott riceve la (falsa) chiamata di Kirk che ordina lo sbarco di tutto il personale dell'Enterprise su Eminiar VII, la voce sugli altoparlanti della nave č quella di Anan 7, mentre nella versione originale la voce č quella di Kirk, in quanto si vede che Anan 7 utilizza un dispositivo per contraffare la propria voce. Nella versione italiana, non si capisce quindi il motivo per cui Scott viene tratto in inganno dai falsi ordini del Capitano, visto che il doppiatore di Anan 7 ha una voce completamente diversa dalla voce del doppiatore di Kirk.
- La voce del computer dell'Enterprise č maschile, mentre quella in originale č femminile.
- Quando redige il diario di bordo Scott dice «data astrale 31 barra 93 punto 0». Non si capisce da dove salti fuori quella «barra», visto che in originale č «3193.0» [T:21:36].
- A [T:27:29] Fox dice «La diplomazia, signori, come avete visto, dą sempre i suoi buoni frutti», mentre in originale la battuta č «Diplomacy, gentlemen, should be a job left to diplomats».
- Nella versione italiana non viene menzionato il nome dell'arma al tricobalto che avrebbe distrutto l'Enterprise.
Spock: There is a multi-legged creature crawling on your shoulder. [T:19:52]
McCoy: I don't know. I'm a doctor. If I were an officer of the line, I'd... [T:15:10]
Scott: The best diplomat I know is a fully charged phaser bank. [T:23:51]
Kirk: Death. Destruction. Disease. Horror. That's what war is all about, Anan. That's what makes it a thing to be avoided. You've made it neat and painless. So neat and painless you've had no reason to stop it. [T:41:34]
Anan: There can be no peace. Don't tou see, we've admitted it to ourselves. We're a killer species, it's instinctive. It's the same with you, your General Order Twenty-four!
Kirk: All right, it's instinctive. But the instinct can be fought. We're human beings with the blood of a million savage years on our hands. But we can stop it. We can admit that we're killers but we're not going to kill today. That's all it takes! Knowing that we're not going to kill today! Contact Vendikar. I think you'll find that they're just as terrified, appalled, horrified as you are, that they'll do anything to avoid the alternative I've given you. Peace or utter destruction, it's up to you. [T:44:14]
Kirk: Actual war is a very messy business. Very, very messy business. [T:46:43]
Spock: A feeling is not much to go on.
Kirk: Sometimes a feeling, Mister Spock, is all we humans have to go on. [T:46:55]