Data Stellare 47603.3: Dax è stata incaricata di investigare su alcune insolite emissioni di particelle dall'altra parte del wormhole e Odo è con lei per cercare di scoprire qualche indizio in più sulla propria origine. Una strana emissione di particelle omicron, di solito prodotte da certi tipi di reazione materia/antimateria, proviene dal secondo pianeta di un vicino sistema. Dax dirige la navetta verso il pianeta e scopre che la fonte è in una piccola
vallata. Non registrando forme di vita i due si
teletrasportano in superficie per investigare e trovano una sorta di reattore all'interno di un villaggio e prima che possano capire cosa sia, vengono scoperti da uno degli abitanti. Nel frattempo Quark sta organizzando qualche giro di affari poco onesto approfittando dell'assenza di Odo, ma se la deve vedere con Kira, che non ha nessuna intenzione di lasciar agire il
Ferengi indisturbato.
- Jake comunica al padre che non ha intenzione di entrare nella Flotta Stellare.
- Sisko consegna il commbadge al figlio Jake.
- Il nome dell'Orinoco proviene dallo script e non viene menzionato nell'episodio.
- Riferendosi a Dax rispetto al suo racconto delle relazioni personali tra alcuni ufficiali, Odo dice: «...non mi sembra altro che un esempio della stupida preoccupazione degli Umani per i loro ridicoli accoppiamenti romantici». In originale invece è «Frankly, Lieutenant, I fail to see any point in your story at all, except perhaps to illustrate the foolish humanoid preoccupation with romantic coupling». In questo passaggio «humanoid» è stato tradotto con «Umani»: oltre ad essere un errore di traduzione, è in contrasto con i fatti dell'episodio, in quanto Dax sta parlando anche di umanoidi non Umani.
- Kira parla di una nave tallarita invece di tellarita.
Odo: ...because women don't react to me in that manner!
Dax: Are you saying that you've never had a female friend?
Odo: I consider Major Kira a friend.
Dax: That's not what I meant. I'm talking about an... intimate friendship.
Odo: That's a very personal question.
Dax: I'm sorry, but after seven lifetimes impersonal questions aren't much fun anymore.
Quark: You make it sound like... you don't like me.
Kira: Don't like you? You collaborated with the Cardassians, you cheat your customers, and you are a danger to the station. I don't just «not like» you, I despise you!
Quark: Sorry I mentioned it.
Vedek Bareil: ...to be honest, I had been looking for an opportunity to see you.
Kira: Really? I'm honored.
Vedek Bareil: Hem... actually I was hoping you'd be happy to see me.
Kira: Oh, I'm... very happy.